Повесть «Майская ночь, или утопленница» Очень кратко и Подробно

Содержание
  1. Другие персонажи
  2. Краткий пересказ по главам (более подробный, чем краткое содержание)
  3. Глава I. Ганна
  4. Глава II. Голова
  5. Глава III. Неожиданный соперник
  6. Глава IV. Парубки гуляют
  7. Глава V. Утопленница
  8. Левко и Ганна
  9. Часть третья. Заговор
  10. Короткий пересказ «Майская ночь, или утопленница» Гоголя
  11. IV. Парубки гуляют
  12. Гуляние парубков
  13. Антологии и экранизации
  14. Глава 1. Ганна
  15. Глава 2. Голова
  16. Глава 3. Неожиданный соперник. Заговор
  17. Глава 4. Парубки гуляют
  18. Глава 5. Утопленница
  19. Глава 6. Пробуждение
  20. III. Неожиданный соперник. Заговор
  21. Глава 1. Ганна
  22. Глава 2. Голова
  23. Глава 3. Неожиданный соперник. Заговор
  24. Глава 4. Парубки гуляют
  25. Глава 5. Утопленница
  26. Глава 6. Пробуждение
  27. Майская ночь, или утопленница
  28. Сельский голова
  29. Глава 1. Ганна
  30. Глава 2. Голова
  31. Глава 3. Неожиданный соперник. Заговор
  32. Глава 4. Парубки гуляют
  33. Глава 5. Утопленница
  34. Глава 6. Пробуждение
  35. Глава шестая. Пробуждение
  36. Второстепенные герои

Другие персонажи

Панночка — мистический персонаж, юная девушка, убитая злой ведьмой.

Начальник — отец Левко, человек уважаемый в деревне, угрюмый и малообщительный.

У нас также есть:

  • для самых нетерпеливых — Очень краткое содержание «Майской ночи или утонувшая женщина»
  • для более общительных — главные герои «Майской ночи или утонувшая женщина»
  • для самых крутых — Прочтите полностью «Майскую ночь или утопленница

Краткий пересказ по главам (более подробный, чем краткое содержание)

Глава I. Ганна

В конце дня сын сельского старосты, молодой казак Левко, остановился в избе и, почувствовав струны бандуры, запел. Из хижины никто не выходил. Подойдя к окну, он позвал Ганну. Он вышел из хижины. Левко сказал, что заставит своего отца принять их брак. Ганна, указывая на старый заброшенный дом у пруда, сказала, что ей в детстве сказали что-то ужасное, и уговорила Левко рассказать об этом доме.

Левко рассказал, что раньше здесь жил овдовевший центурион со своей дочерью, прекрасной дамой. Когда он женился, мачеха невзлюбила падчерицу, превратилась в черную кошку и стала ее душить. Панночка схватила саблю отца, отрезала кошке лапу и скрылась в темном углу. Только на третий день молодая жена сотника вышла из своей комнаты с перевязанной рукой. Дама поняла, что мачеха — ведьма. На четвертый день сотник приказал дочери делать грязную работу по дому, а на пятый день выгнал ее из дома босиком и без куска хлеба. Маленькая девочка заплакала и бросилась с высокого берега в пруд.

С этого момента в лунные ночи все утонувшие женщины выходили в помещичий сад греться при свете месяца, и дочь сотника была их вождем. Однажды он увидел мачеху и затащил ее в пруд. Утопленницы хотели избить ведьму плетками, но она превратилась в одну из них. С тех пор дама каждую ночь собирала утонувших женщин и смотрела им в глаза, пытаясь угадать, кто была мачехой. Если кого-то поймают, это заставит его догадаться или грозит утонуть.

Когда Левко услышал, что его друзья возвращаются, он поприветствовал Ганну и сказал, что ему следует крепко спать и не бояться этих женских изобретений.

Глава II. Голова

Ночью фермер ходил по деревне и хвастался, что покажет главу деревни, чтобы тот не задирал нос. Вернувшиеся домой девушки видели, как он постучал в чужой дом и крикнул жене, чтобы та закипела. В шутку они указали ему головой на хижину и сказали, что это его дом.

Сельский вождь — важный человек. Он суров, сварлив и любит вспоминать, каким был проводник царицы Екатерины в ее поездке в Крым. Он вдовец, но его невестка живет в его доме и управляет домом. Сказали, что она ей не родственница, ей очень не нравилось, когда к девочкам добралась голова. У него только один глаз, но голова его могла видеть издалека любого красивого деревенского жителя.

Глава III. Неожиданный соперник

Левко попрощался с товарищами и снова вернулся в хижину Ханны. Услышав тихий разговор, он остановился, пригляделся и увидел Ганну и человека, стоящего к нему спиной. Он сказал, что если встретит Левко в «Ханне», то потянет его за чуб. Девушка сказала, что не верила, что этот мужчина любит ее. Затем он начал угрожать, что избьет Левко, от чего у Ханны кружилась голова.

Тогда Левко пришел в ярость, подошел к нему нанести удар, но остановился, увидев, что перед ним отец. Ганна вбежала в хижину, услышав шорох в направлении. Эти парни подошли к его голове и напугали его. Он ушел, клянясь, сколько стоит свет.

И Левко в изумлении проснулся, позвал мальчиков и уговорил их проучить их головы, чтобы он не подходил к их девочкам. Они сразу согласились. Левко также сказал, что всем следует переодеться.

Глава IV. Парубки гуляют

В избе вожди еще не спали, потому что у него был гость, который по поручению помещика приехал строить винокурню. Здесь же сидел один из жильцов села. В хижину вошел пьяный мужчина. Это был Каленик, которому девушки указали на избу изголовья, сказав, что это его дом. Не обращая внимания на присутствующих, он спал на скамейке, проклиная голову, что это за свет. Вдруг в окно вылетел камень и упал под голову под ноги. Он начал ругаться и желал, чтобы тот, кто бросил камень, задохнулся.

Испуганный винокурщик предупредил его, чтобы он не торопился с такими словами, и рассказал историю своей тещи. Он приготовил пельмени и налил их в общую миску. Все сели есть. Затем подошел мужчина и попросил присоединиться к трапезе. Но в то время как все ели по одному кнедлику за раз, он опустошил всю миску. Свекровь еще поливала нас клецками, но все повторилось снова. Голодная свекровь подумала, что этот человек подавился клецками, он подавился и умер. С тех пор свекровь не спала. Ночью покойник сидел на своей трубке и держал в зубах клецку.

Потом за окном над его головой послышалась песня, издевающаяся над ним. Голове удалось поймать одну из насмешек перевернутой дубленкой. Перед тем, как затолкать его в комнату, он услышал тонкий голос: «Отпусти, это я! ..» Сказал, что нельзя обмануть его, если притворишься женщиной, прикрыл голову заключенного в комнате и пошел в служащего, но по дороге он наткнулся на него. Писец сказал, что они захватили голову возмутительного мальчика, и он был одет в перевернутый тулуп. Но начальник возразил, что этот человек сидит в своей камере. Открыв его, они увидели там золовку, ругавшую ее за то, что втолкнули ее в комнату. Проклиная его, он вышел на улицу.

Отправляем начальника с сотрудником посмотреть на другого заключенного в хижине, где держат «узников». Двери открылись, и невестка снова была там. Вождь крикнул, что это сатана и что вместе с ним нужно поджечь хижину. Писец посоветовал заставить заключенного креститься. Если он проходит через себя, то это не дьявол. Начальник так и сделал, невестка перекрестилась и сказала, что мальчики схватили ее, спустили через окно в хижину и заперли ставни.

Пришли десятые и сказали, что схватили сатану в витой тулупе, но оказалось, что это пьяный Каленик. Начальник приказал своим подчиненным схватить подстрекателя именно в этот час. Некоторые просили спасти их от этого, так как ребята рисовали себе очень жуткие гримасы. Но начальник пригрозил пожаловаться инспектору, и все убежали, чтобы схватить директора.

Глава V. Утопленница

Виновник всей этой неразберихи Левко ушел на пруд и в старый дом. Он посмотрел на пруд и увидел в воде отражение особняка, чистое и богатое, из окна которого показалась прекрасная девичья голова. Левко отошел от пруда, посмотрел на дом и увидел, что он стал новеньким. Он подошел к дому, поиграл на бандуре и запел.

Окно открылось, и выглянуло красивое, бледное, как полотно. Она плакала и просила найти мачеху, обещая вознаградить ее. Девушка сказала, что ее мачеха была ведьмой и покоя с ней не было.

Левко спросил, как найти ведьму, и дама ответила, что она приняла облик утонувшей женщины и теперь танцует с девушками на берегу.

Девочки начали играть в ворона, но тот, кому посчастливилось быть вороном, вскоре отказался, так как ей было жаль забирать цыплят у матери.

Левко понял, что она не ведьма. Тогда одна из утонувших женщин предложила себя вороной. Он стал быстро преследовать девушек, и Левко увидел в ее теле что-то черное, а когда она схватила одну из девушек, ее злая радость вспыхнула на ее лице. «Ведьма!» он указал на нее. Девочки забрали ведьму, и радостная дама сказала мальчику, что теперь его отец не помешает ему жениться на Ханне, и приказала ему передать ему записку. Левко взял и сразу проснулся.

Левко и Ганна

Жаркий летний день подошел к своему логическому завершению. Правители ночи безраздельно правили на небесном престоле. На страну обрушилась долгожданная прохлада. Дневные хлопоты и заботы позади. Деревенские девушки и юноши собирались на вечерние встречи. Везде можно услышать:

  • веселье;
  • шутки;
  • танец;
  • обмен дневными впечатлениями;
  • петь песни.

Молодой мальчик Левко, сын главы сельской общины, с бандурой на спине решает навестить любимую своего сердца, Ханну. Он осторожно подходит к хижине и начинает петь, надеясь вызвать ее на свидание песней. Ганна не вышла. Расстроенный мальчик собирался уходить, но в последний момент дверь открылась, и в дверном проеме появилась девушка.

Ганна недовольна первым визитом мальчика. Опасаясь нежелательных слухов, она хочет сохранить в тайне свои встречи не только для односельчан, но и для родственников.

Девушка спрашивает, сообщил ли Левко ее отцу о своем намерении жениться, но не слышит внятного ответа. Отец игнорирует все разговоры на эту тему, притворяется глухим.

Часть третья. Заговор

Левко, поприветствовав товарищей, вернулся домой. Проходя мимо дома Ханны, она услышала, что с кем-то разговаривает. Левко спрятался в кустах, чтобы получше разглядеть незнакомца. Он стал рассказывать Ханне о своей любви и о том, что Левко ему не соперник. Левко уже не мог сдерживаться и, приблизившись, увидел отца.

Левко возвращается к своим товарищам, говоря, что готов гулять с ними всю ночь. Он предлагает хорошую месть за то, что уставился на странных молодых девушек. Все с радостью поддерживают эту идею, а затем предлагают преподать урок сотруднику.

Короткий пересказ «Майская ночь, или утопленница» Гоголя

Майская ночь или рассказ об утопленнице:

Тихим ясным вечером, когда девочки и мальчики собираются в круг и поют песни, молодой казак Левко, сын сельского старосты, подходя к одной из изб, зовет прозорливой Анну песней. Но застенчивая Ганна выходит не сразу, она боится и зависти девочек, и дерзости мальчиков, и материнской строгости, и чего-то еще непонятного. Лёвке нечего утешать красавицу: отец снова притворился глухим, когда заговорил о замужестве.

Сидя на пороге хижины, Ганн спрашивает о доме с закрытыми ставнями, который отражается в темной воде пруда. Левко рассказывает, как сотник, живший там со своей дочерью, «прекрасной девочкой», женился, но мачеха не любила девочку, мучила ее, истязала и заставляла сотника выгнать дочь из дома. Дама бросилась с высокого берега в воду, стала лидером утонувших женщин и однажды затащила мачеху ведьму в воду, но сама превратилась в утонувшую женщину и тем самым избежала наказания. И на месте этого дома построят Винницу, для которой сегодня приехал винокурня. Здесь Левко попрощался с Ганном, услышав, как мальчики вернулись.

После хорошо известного описания украинской ночи Каленик, сыгравший хорошую роль, врывается в повествование и, отрубив деревню голову, «косвенными шагами», не без помощи хитрых девушек, ищет свою хижину. Левко, поприветствовав товарищей, возвращается и видит, что Ханна говорит о нем, Левке, с кем-то неотличимым в темноте. Незнакомец ругает Левку, предлагая Анне самую серьезную любовь. Неожиданное появление озорных мальчишек и ясная луна открывают рассерженному Левке, что этот незнакомец — ее отец. Напуганный до смерти, он убеждает мальчиков преподать ему урок.

Сама голова (о которой известно, что он когда-то сопровождал царицу Екатерину в Крым, о чем он любит время от времени вспоминать, теперь кривая, строгая, важная и вдовствующая, живет немного под каблуком его невестки. -закон) уже разговаривает в избе неподвижно, когда врывается Каленик, беспрестанно ругая голову, он засыпает на скамейке. Разжигая постоянно растущий гнев хозяина, в хижину влетает камень, разбивая стекло, а перегонный куб с подходящей историей о свекрови останавливает кипение проклятий на губах его головы. Но обидные слова песни за окном заставляют голову действовать.

Подстрекателя в перекрученном черном тулупе ловят и бросают в темный комор, а голова с неподвижным и десятым отходит к клерку, чтобы, поймав скандалистов, в тот же час «выдать постановление всем» их. » Однако сам клерк уже поймал того же сорванца и посадил в сарай. Бросая вызов друг другу за честь этого захвата, клерк и начальник сначала в коморе, а затем в сарае находят невестку, которую хотят сжечь, считая ее дьяволом. Когда новый пленник в перекрученной тулупе оказывается Калеником, голова у него бушует, робкие десятки снаряжают для поимки зачинщика любыми средствами, обещая беспощадную расправу за халатность.

В это время Левко в черной дубленке и с лицом, измазанным копотью, взбираясь на старый дом у пруда, борется с овладевающей им сонливостью. Глядя на отражение усадьбы, он замечает, что окно в ней распахнулось, а мрачных ставен нет вовсе. Она спела песню, и окно, которое было закрыто, снова открылось, и появилась легкая девочка.

Плача, она жалуется на свою скрытую мачеху и обещает Лёвке награду, если она найдет ведьму среди утонувших женщин. Левко смотрит на девушек, ведущих хороводы, все они бледные и прозрачные, но затевают игру с вороном, и тот, кто вызвался стать вороной, не кажется ему таким умным, как другие. А когда он хватает жертву и в его глазах вспыхивает гнев: «Ведьма!» — говорит Левко, и дама, смеясь, протягивает ему записку в голову.

Затем проснувшийся Левка, все еще держа в руке листок бумаги и проклиная свою неграмотность, хватается за голову десятки. Левко представляет записку, которая, судя по всему, написана «комиссаром, лейтенантом в отставке Козьмой Дергач-Дришпановский» и содержит, среди упреков в его голову, приказ выдать Лёвку Макогоненко замуж за Анну Петриченкову », а также отремонтировать мосты вдоль дороги столпов »и другие важные задания. Отвечая на вопросы ошеломленного начальника, Левко приводит рассказ о встрече с комиссаром, который якобы обещал прийти к нему в голову на обед.

Ободренный такой честью, начальник обещает Лёвке, а также кнут на следующий день и свадьбу, начинает свои вечные рассказы о царице Екатерине, а Левко убегает в знаменитую избушку и, пересекая спящую Анну у окна, возвращается домой в отличие от пьяного Каленика, который все еще ищет и не может найти твою хижину.

Это интересно: повесть Гоголя «Заколдованное место» входит в цикл всего его произведения «Вечера на хуторе близ Диканьки». Сюжет повествует о жизни его деда, который оказался в очень загадочных обстоятельствах. На нашем сайте вы можете прочитать краткое содержание The Enchanted Place. История рассказывается от имени сотрудника Томаса. Прошло много лет после аварии.

IV. Парубки гуляют

Деревня уже спит, светит только окно шефа начальника. Он давно ужинал и хочет спать, но его хозяин — винокурня, которого послали строить винокурню. Это невысокий пухлый мужчина, который всегда курит свою кроватку. Борясь со сном, голова, как гостеприимный гость, поддерживает беседу с неподвижным. В этот момент дверь открывается, и заблудший Каленик входит в хижину, полагая, что он прибыл в свой дом. Он входит в комнату, садится на скамейку и требует от своей женщины тулуп, чтобы прикрыть ей ноги.

Удивленная голова хочет прогнать пьяницу, но винодел верит в приметы, и прогнать человека, который уже сидел на скамейке, для него значит навлечь неприятности. Спящий Каленик ругает свою голову и встает со стула, чтобы преподать грубому человеку урок.

Затем в окно летит тяжелый камешек, разбивая его. Голова берет в руки камень и всем сердцем желает, чтобы кто бы ни бросил его, подавился им. Напуганный винокурня останавливает владельца и просит его «никогда не щадить плохими словами». Он рассказывает историю своей свекрови, которая, угощая прохожего клецками и видя, сколько он ест, мысленно хотела, чтобы он подавился этими клецками. Бедняга подавился на месте и умер. После каждой ночи покойник стал забираться на крышу свекрови: он сидел на трубке и в зубах клецка.

За окном раздается песня, в которой голову зовут сумасшедший старик: ему надо идти к гробу, а он все еще цепляется за девушек. Хозяин крадется к двери, резко ее открывает и хватает мужчину в голой дубленке с мехом. Он вырывается на свободу, но его голова снова хватает его и запирает в шкафу. Встретив клерка, начальник с удивлением узнает, что он также поймал зачинщика в черной дубленке. Обсудив, кто на самом деле поймал хулигана, они открывают комнатку и там тесть Левко. Он снова появляется в хижине клерка. Решив, что это дьявол, они чуть не сгорели, как ведьма, но она перекрестилась и объяснила, что это мальчики засунули ее в кладовку. Десять мужчин схватили еще одного в дубленке — это оказался пьяный Каленик.

Гуляние парубков

Парни ходят

Они не любили старосту села, хотя и боялись. Разъяренный на отца Левко собирает своих друзей и предлагает им подшутить над стариком.

Настала ночь, но голова еще не ложилась. Он сидит дома и разговаривает с винокурней. Приходит довольно пьяный Каленик, ложится спать, ругает хозяина. Евтух в ярости, решает выгнать дебошира. Вдруг в окно влетел довольно большой камень, старик услышал смех, песню, неизвестный автор которой назвал его, его голову «сумасшедший старик», который, несмотря на свои седые волосы, снова цепляется за девочки.

Голова, несмотря на возраст, оказалась умницей, ему удалось поймать одного из насмешников, молодого человека в перевернутом тулупе.

Он запирает его в кладовой и идет к служащему, которому также удалось поймать грабителя, который напортачил на улице. Его описание поразительно похоже на то, как выглядит пленник головы.

Вернувшись домой с сотрудником, Евтух идет на склад и видит, что заключенного там нет. По неизвестной причине она заперла невестку, с которой вся деревня сплетничала о ее «странных отношениях». Женщина в гневе. После ее освобождения все идут к сотруднице. Исчезла и его пленница, на его место была . золовка. Босс и все, кто их сопровождает, в ужасе, решают оказаться перед происками нечистой силы, из-за чего заставляют женщину креститься.

Голова в гневе, он полон решимости найти и преподать насмешнику урок.

Антологии и экранизации

Впервые это произведение было опубликовано в 1831 году, после чего вошло в сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки». Также мистический рассказ включен в антологию: «Русская мистическая проза» (Русские готические сказки XIX века), в библиотеку русской фантастики «Киевские ведьмы. Том 4». Кто знает, как Гоголь прокомментирует этот факт? «Майскую ночь или утопленница» снимали дважды. Впервые в Российской Империи (в 1910 году) режиссер В. Кривцов выпустил фильм по повести «Майская ночь», а вторая экранизация принадлежит уже известному режиссеру-сказочнику А. Роу, он снял фильм используя резюме. «Майская ночь или утопленница» вышла в 1953 году.

Глава 1. Ганна

Молодой казак Левко с бандурой в руке подкрался к избе, где жила его возлюбленная Ханна. Он спросил Левко, говорил ли он со своим отцом о свадьбе, но тот с грустью сказал, что его отец ничего не хочет слышать о свадьбе.

Ганна, любуясь красотой пруда, на берегу которого стоял старый дом, попросила Левко рассказать свою историю. Молодой человек рассказывает, что когда-то жила вдова-центурион со своей дочерью, которая вышла замуж во второй раз. Мачеха оказалась ведьмой, которая однажды ночью превратилась в черную кошку и начала душить девочку. Но девушку не застали врасплох и саблей отрубили ей ногу. Вскоре «сотник выгнал свою дочь из дома босиком», и она от боли утонула в пруду, став начальницей сирен. С тех пор бедная дама по ночам искала мачеху, чтобы отомстить ей, но злая ведьма превратилась в утонувшую женщину.

Глава 2. Голова

Вождь хоть и пользовался большим уважением среди жителей села, но никто его не любил. Это был сварливый человек, с суровой и немногословной внешностью. Кроме того, ему нравилось «иногда притворяться глухим, особенно если он слышит то, чего не хочет слышать». Голова была скручена, но даже с одним глазом не пропал ни один дружелюбный сельский житель.

Одно время его назначили проводником царицы Екатерины в ее поездке в Крым, и с тех пор она каждый раз напоминала ему об этом важном событии.

Глава 3. Неожиданный соперник. Заговор

Однажды, возвращаясь с прогулки с мальчиками, Левко решил навестить Ганну. К своему удивлению, он увидел на пороге свою возлюбленную с незнакомкой, которую назвал Левко молочницей и предложил ей выйти за него замуж. Когда незнакомец вышел на залитую лунным светом улицу, Левко узнал в нем своего отца.

Злой Левко позвонил друзьям и предложил «ударить по хорошей голове». Они с радостью приняли, потому что им не нравилась излишне любящая голова.

Глава 4. Парубки гуляют

Была уже поздняя ночь, а голова еще не ложилась. Вдруг в окно вылетел тяжелый камешек. Раздался пронзительный смех, звучание песни, в которой головой называли сумасшедшего старика, который до сих пор «обнимает девушек». Голову, как у «умелого старого кота», он придумал, поймал одного из боссов с перевернутой дубленкой и запер его в шкафу. Когда он немного успокоился и пошел разоблачать насмешника, оказалось, что босс по ошибке запер его невестку.

Глава 5. Утопленница

Тем временем «виновник всей этой неразберихи» приближался к заброшенному дому у пруда. Левко устал, и его веки закрывались. Чтобы не уснуть, он начал играть на бандуре и напевать песню. Вдруг окно дома открылось, и появилась красивая дама. Он стал умолять юношу найти злую мачеху, погубившую его душу. Панночка сказала, что хитрая ведьма приняла облик утонувшей женщины и потерялась среди других подобных русалок. Из-за близости к мачехе дама начала сильно страдать и теперь уже не может «плавать легко и свободно, как рыба». Левко пожалел бедную девушку и пообещал ей помочь.

Панночка привела мальчика к тому месту, где русалки играли в ворона. Все, как один, были красивы и прозрачны, и только один из них мог видеть что-то черное. Левко быстро сообразил, что перед ним ведьма. Он указал на утонувшую женщину, и она с радостью согласилась помочь мальчику в его горе.

Глава 6. Пробуждение

Проснувшись, Левко обнаружил в руке записку. В этот момент его схватил 10-й, и разъяренная голова собиралась наказать Левко за проказу. Но потом он заметил записку, прочел и побледнел: почерком инспектора было написано, что он должен выдать Левко за Ханну, а также «починить мосты на трассе», а не паниковать обычных лошадей. Услышав это, Левко мысленно поблагодарил даму и пошел в дом Ханны. Девушка спала, и Левко перекрестил ее и тихонько ушел. Вся деревня заснула.

III. Неожиданный соперник. Заговор

После встречи с друзьями Левко возвращается домой и видит Ганну, которая с кем-то разговаривает о нем. Неизвестный мужчина предлагает девушке более серьезные отношения, чем его с Левко, ведь она все еще молочница по сравнению с ним. В залитом лунным светом незнакомце Левко узнает своего отца. Он потрясен и теперь понимает, почему его отец притворяется глухим, когда его сын начинает говорить о женитьбе на Ханне.

Возмущенный Левко звонит своим друзьям и предлагает «бить головой вправо». Все соглашаются, так как обижаются, что он не пропустил ни одной симпатичной девушки и уже «сближается» с их друзьями. Поэтому Левко предлагает им переодеться во что угодно. Толпа мальчишек шумно мчится по улицам, а благочестивые старухи крестятся: «Ну вот, мальчишки гуляют!»

Глава 1. Ганна

Молодой казак Левко с бандурой в руке подкрался к избе, где жила его возлюбленная Ханна. Он спросил Левко, говорил ли он со своим отцом о свадьбе, но тот с грустью сказал, что его отец ничего не хочет слышать о свадьбе.

Ганна, любуясь красотой пруда, на берегу которого стоял старый дом, попросила Левко рассказать свою историю. Молодой человек рассказывает, что когда-то жила вдова-центурион со своей дочерью, которая вышла замуж во второй раз. Мачеха оказалась ведьмой, которая однажды ночью превратилась в черную кошку и начала душить девочку. Но девушку не застали врасплох и саблей отрубили ей ногу. Вскоре «сотник выгнал свою дочь из дома босиком», и она от боли утонула в пруду, став начальницей сирен. С тех пор бедная дама по ночам искала мачеху, чтобы отомстить ей, но злая ведьма превратилась в утонувшую женщину.

Глава 2. Голова

Вождь хоть и пользовался большим уважением среди жителей села, но никто его не любил. Это был сварливый человек, с суровой и немногословной внешностью. Кроме того, ему нравилось «иногда притворяться глухим, особенно если он слышит то, чего не хочет слышать». Голова была скручена, но даже с одним глазом не пропал ни один дружелюбный сельский житель.

Одно время его назначили проводником царицы Екатерины в ее поездке в Крым, и с тех пор она каждый раз напоминала ему об этом важном событии.

Глава 3. Неожиданный соперник. Заговор

Однажды, возвращаясь с прогулки с мальчиками, Левко решил навестить Ганну. К своему удивлению, он увидел на пороге свою возлюбленную с незнакомкой, которую назвал Левко молочницей и предложил ей выйти за него замуж. Когда незнакомец вышел на залитую лунным светом улицу, Левко узнал в нем своего отца.

Злой Левко позвонил друзьям и предложил «ударить по хорошей голове». Они с радостью приняли, потому что им не нравилась излишне любящая голова.

Глава 4. Парубки гуляют

Была уже поздняя ночь, а голова еще не ложилась. Вдруг в окно вылетел тяжелый камешек. Раздался пронзительный смех, звучание песни, в которой головой называли сумасшедшего старика, который до сих пор «обнимает девушек». Голову, как у «умелого старого кота», он придумал, поймал одного из боссов с перевернутой дубленкой и запер его в шкафу. Когда он немного успокоился и пошел разоблачать насмешника, оказалось, что босс по ошибке запер его невестку.

Глава 5. Утопленница

Тем временем «виновник всей этой неразберихи» приближался к заброшенному дому у пруда. Левко устал, и его веки закрывались. Чтобы не уснуть, он начал играть на бандуре и напевать песню. Вдруг окно дома открылось, и появилась красивая дама. Он стал умолять юношу найти злую мачеху, погубившую его душу. Панночка сказала, что хитрая ведьма приняла облик утонувшей женщины и потерялась среди других подобных русалок. Из-за близости к мачехе дама начала сильно страдать и теперь уже не может «плавать легко и свободно, как рыба». Левко пожалел бедную девушку и пообещал ей помочь.

Панночка привела мальчика к тому месту, где русалки играли в ворона. Все, как один, были красивы и прозрачны, и только один из них мог видеть что-то черное. Левко быстро сообразил, что перед ним ведьма. Он указал на утонувшую женщину, и она с радостью согласилась помочь мальчику в его горе.

Глава 6. Пробуждение

Проснувшись, Левко обнаружил в руке записку. В этот момент его схватил 10-й, и разъяренная голова собиралась наказать Левко за проказу. Но потом он заметил записку, прочел и побледнел: почерком инспектора было написано, что он должен выдать Левко за Ханну, а также «починить мосты на трассе», а не паниковать обычных лошадей. Услышав это, Левко мысленно поблагодарил даму и пошел в дом Ханны. Девушка спала, и Левко перекрестил ее и тихонько ушел. Вся деревня заснула.

Майская ночь, или утопленница

Я Ганна

Однажды вечером в деревне, как обычно, уставшие от работы мальчики и девочки спели песни. Молодому казаку Левко, сыну сельского старосты, удалось незаметно прорваться. Он хотел как можно скорее увидеть свою девушку Ганну. Левко подошел к ее дому и стал называть ее самыми милыми песнями. Ганна не выходила, поэтому Левко решил, что она боится, что кто-то увидит их вместе. Постоял немного, подумал и решил уйти. Потом вышла Ганна, глаза ее были ясны, как звезды.

Левко и Ганна были влюблены друг в друга, но девочка боялась зависти других девочек и мальчиков, и мама стала заботиться о ней строже. Хотели пожениться, но только отец Левко молча отвечал на вопросы мальчика о браке, как будто ничего не слышал.

Они сидели, обнимали друг друга, говорили о Боге, о деревьях, о звездах, и вскоре их внимание обратилось на дом, который был рядом с лесом, на горе. Ганна вспомнила, что в детстве ей рассказывали что-то ужасное об этом доме. С трудом, но она убедила Левко рассказать ей эту историю.

В этом доме долгое время жил сотник. Его жена умерла, но его дочь осталась. Спустя некоторое время он решил жениться на молодой женщине, пообещав дочери, что от этого будет любить девушку еще больше. Настал день, когда сотник привел жену в дом, но она не сказала девушке ни слова, а только тяжело посмотрела. Настала ночь, все разошлись по своим комнатам, центурион с женой к одному, а дочь к другому. Девушка загрустила, села и заплакала. Вдруг к ней подошел кот, набросился на девушку и стал ее душить. Тогда девочка взяла саблю отца и железными когтями отрезала кошке лапу. На следующий день дочь сотника поняла, что ее мачеха ведьма, а она кошка, потому что у нее была забинтована рука. Позже отец стал нагружать дочку мужскими делами, а потом босиком выгнал ее совсем из дома и даже куска хлеба не дал. Затем девушка прыгнула с высокого берега в воду. Старухи говорят, что с тех пор все утонувшие выходят в сад хозяина погреться месяц, и дочь сотника — первая из них. Однажды он утащил мачеху ведьмы под воду, но ей удалось превратиться в одну из утонувших женщин. И теперь дочь-центурион каждого встречного заставляет ее догадываться, кто из утонувших является ее мачехой или грозится утонуть.

Вдруг послышались голоса, и Левко поспешил уйти. Но после того, как он ушел, Ганна начала слышать слова «Прощай, Ганна». Эти фразы были повсюду и от разных неизвестных парней, целующих ее в щеки. В конце концов ей удалось сбежать из толпы и вернуться домой.

Голова

В ту ночь пьяный фермер прошел по деревне, танцевал, а затем начал ругать местного вождя. Он не помнил, где его дом и проходившие мимо девушки решили ему помочь. Но Каленик погнался за ними, чтобы поцеловать, а затем девушки вместо дороги к его дому показали ему дом сельского старосты, и он решил, что это его дом. И пока Каленик пытался добраться до этого дома, звя по пути голову, автор рассказывает о настоящем хозяине этого дома.

Вождь был важным человеком в деревне. Все его боялись и уважали, поэтому о нем говорили много плохого. Он был вдовцом, но с ним жила невестка, которая вела дом. Хотя говорилось, что они вообще не были в родстве, из-за того, что она очень ревновала к своей голове. Вождь гордился тем, что однажды смог навестить эскорт царицы Екатерины.

А пьяный Каленик ругает голову и не может добраться до дома.

III Неожиданный соперник. Заговор

Левко, отбросив все предложения друзей совершить проказу, вернулся домой. Он проходил мимо дома Ханны и увидел, что его возлюбленная разговаривает с мужчиной, который угрожал расправиться с Левко, а девушка обвинила его во лжи о любви. Левко хотел остаться незамеченным, но не удержался и ушел. Казак увидел, что человек, говоривший с Ганной, был его отцом — голова опустилась. Девушка забежала в дом, головы не было, а Левко принял шумную прогулку с друзьями и убедил их биться головой. И все вместе пошли гулять.

IV Пары гуляют

Все дома уже спали, кроме главного. Он обедал со своим хозяином, винокуренным заводом, которого послали строить винокурню. Сидели, говорили о Виннице, как вдруг домой пришел пьяный Каленик, не понимая, что его нет дома. Начальник хотел его выгнать, но его остановил винокурня, сославшись на потенциальных винницких покупателей, хотя он действительно верил в приметы. А когда Каленик начал ругаться на голову, хозяин дома не удержался и выскочил, желая выбросить его из дома, но был остановлен камнем, который полетел с улицы и упал ему под ноги. Потом с улиц звучали песни, оскорбляющие голову. Он начал проклинать тех, кто пел эти песни, но винокурня остановила его, рассказав историю о его покойной свекрови. В какой-то момент голова не выдержала и выбежала на улицу, но мальчики уже разошлись, но голова успела схватить человека в тулупе и весь в копоти. Он схватил его и затащил в шкаф. Мужчина крикнул: «Это я.

Когда клерк пришел наказать человека, одетого в овечью шкуру, он и его начальник выяснили, что это невестка начальника. Обиделась в голову и ушла.

Клерк с головой хотел найти того человека в дубленке. Они пошли в дом, где надеялись найти этого человека, но когда они открыли дверь, они снова увидели свою невестку. Все присутствующие подумали, что это сатана, и хотели поджечь дом вместе с ней. Но они решили дать ей шанс оправдаться. Крестившись, невестка сказала, что мальчишки на улице затащили ее в этот дом, закрыли его и закрыли окна. Женщина испугалась и, взволнованная, высказала все в голове о девочках и разговоре с Ганной. Бригадиры привели пьяного Каленика, считая его нужным человеком. И голова грозила найти того дьявола в витой дубленке.

V утонувшая женщина

Человек, которого искал начальник, был Левко. Он устал и побежал к пруду и дому, где когда-то жили утонувшие. Он попытался заснуть, но пейзаж был интереснее, чем сон. И вдруг он увидел, что кто-то смотрит из того дома утонувшей женщины. Она была той же дочерью, что и центурион. Он попросил Левко помочь в поисках ведьмы. И среди утонувших он узнал мачеху девушки. Тогда дочь сотника пообещала помочь Левкусу выйти за это замуж за Ханну. Он передал записку Левко и велел передать ее отцу. Мальчик взял и проснулся.

VI Пробуждение

Левко проснулся и понял, что это сон. Вокруг не было даже намека на события, произошедшие в казачьем сне, но как только он разжал кулак, Левко увидел записку. В этот момент приближается голова, служащий, винокурня и бригадир собирались разоблачить дьявола в перевернутой дубленке, но голова увидела перед собой сына. Это его не остановило, и он приказал схватить его. — спросил Левко, прежде чем прочитать записку. Выяснилось, что записка была от комиссара. Он просил жениться на Левко и Ханне, навести порядок в деревне и обещал приехать лично, чтобы все проверить, а также пообещал пообедать впереди.

Вождь гордился оказанной ему честью. Он обещал все сделать, но Левка все же преподал урок раньше и пообещал на следующий день выдать его замуж за Ханну.

Между тем вся деревня спит. Левко пожелал дочери сотника всего наилучшего для потустороннего мира, посмотрел в окно на спящую Ханну и ушел. И только пьяный Каленик пытался найти его хижину.

Сельский голова

Староста села — лицо авторитетное. В юности его назначили конвоем королевы во время ее поездки в Крым. С тех пор начальник не раз напоминал своим односельчанам, подчеркивая свою исключительность и значимость. Одевался он просто: черный рулон домашней шерсти и пояс из цветной шерстяной ткани на животе.

Он говорил серьезно, его голова смотрела на собеседника из-под бровей и часто касалась его усов. У него был только один глаз, но это не помешало ему прогнать любого симпатичного деревенского жителя. Помимо сына в его доме жила сестра его покойной жены. Поведение невестки заставило односельчан усомниться в том, что ее роль ограничивается домашними делами.

Уходя от друзей, мальчик возвращается и слышит, как Ханна говорит о нем с человеком. Девушка сказала, что у нее Левко. Неизвестный мужчина ввязался в любовницу и пообещал время от времени преподавать юному сопернику урок. Подойдя украдкой, мальчик узнает в незнакомце своего отца.

Глава 1. Ганна

Молодой казак Левко с бандурой в руке подкрался к избе, где жила его возлюбленная Ханна. Он спросил Левко, говорил ли он со своим отцом о свадьбе, но тот с грустью сказал, что его отец ничего не хочет слышать о свадьбе.

Ганна, любуясь красотой пруда, на берегу которого стоял старый дом, попросила Левко рассказать свою историю. Молодой человек рассказывает, что когда-то жила вдова-центурион со своей дочерью, которая вышла замуж во второй раз. Мачеха оказалась ведьмой, которая однажды ночью превратилась в черную кошку и начала душить девочку. Но девушку не застали врасплох и саблей отрубили ей ногу. Вскоре «сотник выгнал свою дочь из дома босиком», и она от боли утонула в пруду, став начальницей сирен. С тех пор бедная дама по ночам искала мачеху, чтобы отомстить ей, но злая ведьма превратилась в утонувшую женщину.

Глава 2. Голова

Вождь хоть и пользовался большим уважением среди жителей села, но никто его не любил. Это был сварливый человек, с суровой и немногословной внешностью. Кроме того, ему нравилось «иногда притворяться глухим, особенно если он слышит то, чего не хочет слышать». Голова была скручена, но даже с одним глазом не пропал ни один дружелюбный сельский житель.

Одно время его назначили проводником царицы Екатерины в ее поездке в Крым, и с тех пор она каждый раз напоминала ему об этом важном событии.

Глава 3. Неожиданный соперник. Заговор

Однажды, возвращаясь с прогулки с мальчиками, Левко решил навестить Ганну. К своему удивлению, он увидел на пороге свою возлюбленную с незнакомкой, которую назвал Левко молочницей и предложил ей выйти за него замуж. Когда незнакомец вышел на залитую лунным светом улицу, Левко узнал в нем своего отца.

Злой Левко позвонил друзьям и предложил «ударить по хорошей голове». Они с радостью приняли, потому что им не нравилась излишне любящая голова.

Глава 4. Парубки гуляют

Была уже поздняя ночь, а голова еще не ложилась. Вдруг в окно полетел тяжелый камешек. Раздался пронзительный смех, звучал песня, в которой головой называли сумасшедшего старика, который до сих пор «обнимает девушек». Голову, как у «умелого старого кота», он придумал, поймал одного из боссов с перевернутой дубленкой и запер его в шкафу. Когда он немного успокоился и пошел разоблачать насмешника, оказалось, что босс по ошибке запер его невестку.

Глава 5. Утопленница

Тем временем «виновник всей этой неразберихи» приближался к заброшенному дому у пруда. Левко устал, и его веки закрывались. Чтобы не уснуть, он начал играть на бандуре и напевать песню. Вдруг окно дома открылось, и появилась красивая дама. Он стал умолять юношу найти злую мачеху, погубившую его душу. Панночка сказала, что хитрая ведьма приняла облик утонувшей женщины и потерялась среди других подобных русалок. Из-за близости к мачехе дама начала сильно страдать и теперь уже не может «плавать легко и свободно, как рыба». Левко пожалел бедную девушку и пообещал ей помочь.

Панночка привела мальчика к тому месту, где русалки играли в ворона. Все, как один, были красивы и прозрачны, и только один из них мог видеть что-то черное. Левко быстро сообразил, что перед ним ведьма. Он указал на утонувшую женщину, и она с радостью согласилась помочь мальчику в его горе.

Глава 6. Пробуждение

Проснувшись, Левко обнаружил в руке записку. В этот момент его схватил 10-й, и разъяренная голова собиралась наказать Левко за проказу. Но тут он заметил записку, прочел ее и побледнел: почерком комиссара было написано, что он должен выдать Левко за Ханну, а также «починить мосты на трассе», а не паниковать обычных лошадей. Услышав это, Левко мысленно поблагодарил даму и пошел в дом Ганны. Девушка спала, и Левко перекрестил ее и тихонько ушел. Вся деревня заснула.

Глава шестая. Пробуждение

Проснувшись, Левко не сразу понял, что ему все приснилось во сне. Заброшенный дом все еще мрачно стоял над водой. Но когда он разжал кулак, то увидел в нем записку. Позади них раздавались голоса, ищущие зачинщиков восстания. Они схватили Левко, но он сказал отцу, что у него есть билет. Клерк узнал почерк инспектора. В записке говорилось, что голова стала вести себя слишком свободно. И что он должен был женить своего сына на Ханне, ремонтировать мосты, а не давать лошадей в пользование. Комиссар также написал, что ответит, если увидит, что не выполнил хотя бы часть своих приказов. Левко соврал, что поехал в город, где комиссар дал ему записку.

Хозяин пообещал на следующий день жениться на сыне, и счастливый Левко отправился в семейную хату, по дороге поблагодарив даму.

Второстепенные герои

Каленик

Пьяница. Он всегда напивается и шатается по деревне, не может найти свой дом. Это выглядит комично.

Дистиллятор

Гость в доме начальника. Он курит без перерыва. Любит долгие разговоры. Из-за несчастного случая, произошедшего с его покойной свекровью, он стал суеверным.

Золовка

Он доходит до сути вещей, когда Левко начинает настраивать свои идеи против отца. Вместо этого у Левко начинается запор.

Оцените статью
Блог про краткое содержание книг